Can you help me to correct the mistakes in the translated sentences?�
Thenadays Draconian laws still were running at Athens.
Temperance is his principle.
3. Какие у тебя есть доказательства?
Do you have any proofs?
4.
Кодекс разрешал порабощение должников, а смертная казнь, казалось, была
наказанием за все уголовные преступления.
Code allowed cervitude debtor and execution seemed to
be the penalty for all criminal offences.
5.
Назовите основные характеристики данной системы.
Name key features of the given system.
6. Как
ты думаешь, этот источник надежен?
Do you consider this source to be reliable?
7. Солон
был благородного происхождения, но стеснен в средствах.
Solon was of noble birth but of limited means.
8. Суд
присяжных, древняя традиция греков, сохранился.
Jury trial, an ancient Greek tradition, continues.
9. Граждане
имели право обжаловать эти решения.
The citizens were entitled to appeal these decisions.
11 это открытие оказало глубокое влияние на развитие науки.This
discovery deeply influenced on advancement of science.
13. кто
владеет этим участком земли? Who owns this parcel of land?
15. я
надеюсь, что мы сможем найти приемлимое решение данной проблемы.
I hope we can arrive at an acceptable solution to this
problem.
16.
тирания или диктатура, какая разница, все одно - зло.
What does oppression or dictatorship signify? In any
case it�s evil.
17. Эти
церкви - часть культурного наследия данной страны.
These churches are part of cultural heritage of the
country.
thank you for help!!!