|   
			ESL Forum: 
			
			
			
			Techniques and methods 
			in Language Teaching 
			
			Games, activities 
			and teaching ideas 
			
			Grammar and 
			Linguistics 
			
			
			Teaching material 
			
			
			Concerning 
			worksheets 
			
			
			Concerning 
			powerpoints 
			
			
			Concerning online 
			exercises 
			
			
			Make suggestions, 
			report errors 
			
			
			Ask for help 
			
			
			
			Message board 
			  
			
			
			
			
			 | 
 		
		
		ESL forum >
		
		
		Ask for help > help with translation: complete or total guarantee?     
			
		 help with translation: complete or total guarantee? 
		
			| 
				
					| 
					
					
 
 newuser07
 
   | 
						
							| help with translation: complete or total guarantee? 
 |  
							| Hi! I�m helping a friend with a translation for a weed-killer and I�m not sure which collocation is the best... It gives you a complete or total guarantee or warranty? Thanks a zillion!!     |  15 Jun 2010      
					
					 |  |  
			| 
 
					
					
					
				 
 |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 MarionG
 
   | 
						
							| "full warranty" is most common I suppose, "full guarantee" also seems OK, I �ve never seen "total" |  15 Jun 2010     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 sulekra
 
   | 
						
							| Warranty and guarantee are similar but not the same. I �ve seen complete, full and total used with all of them, though I would use total myself... |  15 Jun 2010     
					
                     |  |  
	
	   |