|   
			ESL Forum: 
			
			
			
			Techniques and methods 
			in Language Teaching 
			
			Games, activities 
			and teaching ideas 
			
			Grammar and 
			Linguistics 
			
			
			Teaching material 
			
			
			Concerning 
			worksheets 
			
			
			Concerning 
			powerpoints 
			
			
			Concerning online 
			exercises 
			
			
			Make suggestions, 
			report errors 
			
			
			Ask for help 
			
			
			
			Message board 
			  
			
			
			
			
			 | 
 		
		
		ESL forum >
		
		
		Ask for help > Meaning     
			
		 Meaning 
		
			| 
				
					| 
					
					
 
 Urpi
 
   | 
						
							| Meaning 
 |  
							| Hi dear colleagues: I cannot understand this expression: "I died at 4. Since then I have been a fare-dodger. A gleaner of time."
 Thanks for your kind help.
 
 |  13 Mar 2012      
					
					 |  |  
			| 
 
					
					
					
				 
 |  
			|  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 cunliffe
 
   | 
						
							| I wonder where you got this from? 
 So, he (or she) died at 4, but is still a traveller - in a metaphorical sense -   maybe a ghost, just still going round but not participating, not paying any dues, not really giving anything. He �s just gleaning extra time, trying to squeeze out  a bit of extra time that he �s not entitled to.  
 A very interesting sentence! |  13 Mar 2012     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 Urpi
 
   | 
						
							| Thanks Dear Sophia and Cunlife. 
 Regarding to where the sentence was from:  it is from the Smithsonian online  Magazine. Tha article is in this March issue "Why the Titanic Still Fascinates Us" 
 Thanks once more.  |  13 Mar 2012     
					
                     |  |  
	
	   |