|   
			ESL Forum: 
			
			
			
			Techniques and methods 
			in Language Teaching 
			
			Games, activities 
			and teaching ideas 
			
			Grammar and 
			Linguistics 
			
			
			Teaching material 
			
			
			Concerning 
			worksheets 
			
			
			Concerning 
			powerpoints 
			
			
			Concerning online 
			exercises 
			
			
			Make suggestions, 
			report errors 
			
			
			Ask for help 
			
			
			
			Message board 
			  
			
			
			
			
			 | 
 		
		
		ESL forum >
		
		
		Ask for help > sausage     
			
		 sausage 
		
			| 
				
					| 
					
					
 
 jarek2011
 
   | 
						
							| sausage 
 |  
							| I want
to ask you about one thing. What do you call an action of cooking a sausage
over a fire (bonfire)? Cooking? Roasting? Grilling? Barbecuing? What I mean is that you cook a sausage that is held over a fire on a wooden
stick or barbecue fork but you do not use a metal frame on which you can place
the sausage.
 |  16 Sep 2013      
					
					 |  |  
			| 
 
					
					
					
				 
 |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 ueslteacher
 
   | 
						
							| cook/roast a sausage kebab over an open fire? (smells great:) |  16 Sep 2013     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 redcamarocruiser
 
   | 
						
							| I agree that cook or roast is what we would say. 
 An example from the Bible: "12 The Lord said to Moses and Aaron in Egypt, 2 �This month is to be for you the first month, the first month of your year. 3 Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month each man is to take a lamb for his family, one for each household. 4 If any household is too small for a whole lamb, they must share one with their nearest neighbor, having taken into account the number of people there are. You are to determine the amount of lamb needed in accordance with what each person will eat. 5 The animals you choose must be year-old males without defect, and you may take them from the sheep or the goats. 6 Take care of them until the fourteenth day of the month, when all the members of the community of Israel must slaughter them at twilight. 7 Then they are to take some of the blood and put it on the sides and tops of the doorframes of the houses where they eat the lambs. 8 That same night they are to eat the meat roasted over the fire, along with bitter herbs, and bread made without yeast. 9 Do not eat the meat raw or boiled in water, but roast it over a fire�with the head, legs and internal organs. 10 Do not leave any of it till morning; if some is left till morning, you must burn it. 11 This is how you are to eat it: with your cloak tucked into your belt, your sandals on your feet and your staff in your hand. Eat it in haste; it is the Lord�s Passover." |  16 Sep 2013     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 Doot
 
   | 
						
							| We say in Canada that we are having a Wiener roast or we are roasting marshmellows. |  16 Sep 2013     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 jarek2011
 
   | 
						
							| thank you very much for your invaluable help! |  17 Sep 2013     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 MarionG
 
   | 
						
							| @redcamaro cruiser I must admit, I have heard people quoting the bible to justify all kinds of things but this is the first time I see someone use it to justify the choice of verbs in English!   Come to think of it...if that was the only thing people people justified by quoting the bible, the world might be a better place  , at least my part of the world would be...  Marion (from Jerusalem) |  17 Sep 2013     
					
                     |  |  
			|  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 cunliffe
 
   | 
						
							| Roasting. Ditto marion and Dutchboy |  17 Sep 2013     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 douglas
 
   | 
						
							| Definitely "roast"   and amen to Marion!  |  18 Sep 2013     
					
                     |  |  
	
	   |