|   
			ESL Forum: 
			
			
			
			Techniques and methods 
			in Language Teaching 
			
			Games, activities 
			and teaching ideas 
			
			Grammar and 
			Linguistics 
			
			
			Teaching material 
			
			
			Concerning 
			worksheets 
			
			
			Concerning 
			powerpoints 
			
			
			Concerning online 
			exercises 
			
			
			Make suggestions, 
			report errors 
			
			
			Ask for help 
			
			
			
			Message board 
			  
			
			
			
			
			 | 
 		
		
		ESL forum >
		
		
		Grammar and Linguistics > The Hague, (the) Naples?     
			
		 The Hague, (the) Naples? 
		
			| 
				
					| 
					
					
 
 alexcure
 
   | 
						
							| The Hague, (the) Naples? 
 |  
							| Dear colleagues, 
 I wonder why I was taught to use the definite article with the town of Naples, I still remember some grammar books which gave this rule, which is not respected at all. As it comes to the Hague, it �s OK, it needs the definite article.  
 
 Wasn �t it an old rule? I wonder if any of you was taught like me. When I visit my family town, I will search for the grammar books which taught this strange rule. 
 Have a good day, 
 Alex   
 |  11 Apr 2014      
					
					 |  |  
			| 
 
					
					
					
				 
 |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 Sonn
 
   | 
						
							| As far as I know, in "The Hague"  The should be written with a capital letter. 
 e.g. Their seat was located in The Hague.
 
 UPD. In Wikipedia, "the Naples" is used only with "the Naples (urban/metropolitan) area" or with the Naples Metro/Museum etc.
 
 
 
 |  11 Apr 2014     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 alexcure
 
   | 
						
							| Yes, Sonn, this I am familiar with, thank you. 
  My question is connected with "the Naples" in the same usage as "the Hague", as exceptions. We were taught it and I remember some British English grammar books with this rule.  |  11 Apr 2014     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 cunliffe
 
   | 
						
							| Hi alex - I �ve never heard  �the Naples. � |  11 Apr 2014     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 alexcure
 
   | 
						
							| Thanks, Lynn. 
 (I will search for this grammar book, just out of the curiosity!)  |  11 Apr 2014     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 yanogator
 
   | 
						
							| I �m not familiar with "The Naples", either. Also, Sonn is right about capitalizing The Hague.   Bruce |  11 Apr 2014     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 cunliffe
 
   | 
						
							| I hope you find it, Alex! I can sense your disappointment...  Just for a laugh, while on Italian cities, the English translation of Livorno is ...Leghorn! Weird! |  11 Apr 2014     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 Sonn
 
   | 
						
							| I think that the is used with metropolitan areas. I checked some other metropolitan areas and the is used with the names of such cities if the word area is written. 
 e.g the Toronto area
 the Vancouver area
 the Montreal Metropolitan Community
 the Mumbai suburban district
 the Kolkata metropolitan area
 the Jakarta area
 the Tel Aviv area
 the Jerusalem Municipality
 the Madrid metropolitan area
 the Barcelona metropolitan area
 the Istanbul Metropolitan Municipality
 the İzmir Metropolitan Municipality
 
 
 |  11 Apr 2014     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 douglas
 
   | 
						
							| "The Hague" - only because "The" is part of the name: "Den Haag" 
 |  12 Apr 2014     
					
                     |  |  
	
	   |