|   
			ESL Forum: 
			
			
			
			Techniques and methods 
			in Language Teaching 
			
			Games, activities 
			and teaching ideas 
			
			Grammar and 
			Linguistics 
			
			
			Teaching material 
			
			
			Concerning 
			worksheets 
			
			
			Concerning 
			powerpoints 
			
			
			Concerning online 
			exercises 
			
			
			Make suggestions, 
			report errors 
			
			
			Ask for help 
			
			
			
			Message board 
			  
			
			
			
			
			 | 
 		
		
		ESL forum >
		
		
		Techniques and methods in Language Teaching > A Chic Approach to the Chaos of CH     
			
		 A Chic Approach to the Chaos of CH 
		
			| 
				
					| 
					
					
 
 Hbomb84
 
   | 
						
							| A Chic Approach to the Chaos of CH 
 |  
							| I �ve just put up another new lesson plan/activity all about working our way around the problems with CH and the sounds it likes to make.        Go ahead have a look. Let me know what you think.     There are plenty more ideas to make your lesson plans leading up to Christmas and beyond.  |  11 Dec 2015      
					
					 |  |  
			| 
 
					
					
					
				 
 |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 Tapioca
 
   | 
						
							|  Well I like it, but I miss Alex �s pronunciation of  �ch � North of Berwick-on-Tweed    I guess if you �re in Spain that �s exactly the sound you �re trying to get them NOT to use, right?   I think using colours is very smart. I �m a big believer in the power of visuals to reinforce messages and to help recall.   Tap |  11 Dec 2015     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 almaz
 
   | 
						
							| Ochone!    Our Hibernian cousins have more or less the same pronunciation (fricative /x/). I only just discovered that there are at least three nuances in the pronunciation of the anglicised word  �lough � (cognate with Scottish  �loch �) � depending on whether you come from Ulster, Connaught or Munster:      Just remembered: I�ve always had a wee affection for Liverpool possibly because Liverpudlians are also likely to use the voiceless fricative /x/ � due presumably to the massive immigration from Ireland in the 19th century after the Famine (although my daughter who lived there for a couple of years also ascribes it to the Welsh influence- Wales isn�t too far away). Just listen to some of the early interviews with the Beatles or other Merseybeaters. 
 |  11 Dec 2015     
					
                     |  |  
			| 
				
					| 
					
					
 
 Tapioca
 
   | 
						
							|  I had to look "ochone � up! Oxforddictionaries.com think it rhymes with  �trombone �, which sounds suspect to me.    Are there many other words with the fricative /x/ that have passed into usage outside Scotland from Gaelic? I always use the  �loch � example, but there must be more?     1901! And you can just press a button wherever you are and listen to it! It �s like time travel and omnipresence rolled into one for the price of a monthly payment to your ISP.   Tap |  11 Dec 2015     
					
                     |  |  
	
	   |