Welcome to
ESL Printables, the website where English Language teachers exchange resources: worksheets, lesson plans,  activities, etc.
Our collection is growing every day with the help of many teachers. If you want to download you have to send your own contributions.

 


 

 

 

ESL Forum:

Techniques and methods in Language Teaching

Games, activities and teaching ideas

Grammar and Linguistics

Teaching material

Concerning worksheets

Concerning powerpoints

Concerning online exercises

Make suggestions, report errors

Ask for help

Message board

 

ESL forum > Ask for help > "Tangled"    

"Tangled"



mari_18cf
Brazil

"Tangled"
 
Hey,


Let me ask you; you are in a relationship, or single.

Here in Brazil there is one status that is in the middle. It �s like you are not dating and not single, you are hooking up with someone.

We say that the person is "tangled, wrapped". But I am quite sure it doesnt make sense in English.

Could you help me find some informal word to mean what I want?

1 Jun 2013      





Jayho
Australia

Hi Mari
 
Maybe this will help:
 
 
Cheers
 
Jayho

1 Jun 2013     



ueslteacher
Ukraine

romanticallly involved?
seeing someone?

1 Jun 2013     



MoodyMoody
United States

I can �t think of an adjective to describe what you mean, but a noun phrase that is very popular in the USA is "friends with benefits," There �s no interest in a long-term relationship, just a friend who will have sex with you. It �s an odd concept to me, but then I �m a middle-aged fogey.

1 Jun 2013     



Maria Linz
Brazil

Hey, Mari, what do you mean? Is that "ficar com algu�m"? There is no translation for that. What Moody Moody said "friends with benefits" should be "amizade colorida" (that you don �t hear much nowadays).

1 Jun 2013     



mari_18cf
Brazil

Tipo, enrolado Maria. Friends with benefits eu sei. :)

1 Jun 2013     



Liligirl
Brazil

Mari,

What region is this expression from ? I �m from Rio and never heard "enrolando Maria"


2 Jun 2013     



mari_18cf
Brazil

Not enrolando Maria, haha.

Maria is the girl who commented above me :)

2 Jun 2013     



douglas
United States

I would guess enrolando to mean something like "involved"

3 Jun 2013